I am

vazart


Блог Владимира Азарта

Каждый день творения


Previous Entry Share Next Entry
2 февраль. Католик и православный
I am
vazart
и оба - поэты.

Снова, снова с ладаном и звоном
Остия взвилась передо мной,
И Христос-младенец Симеоном
Принят в руки, кончен путь земной.

В храме холод, но сияет синий
Свод небес в предчувствии весны…
Слышу голос: "Отпущаешь ныне",
Свечи вечные освящены.

Семь годов назад я был поставлен
В алтаре, приявши на ладонь
Плоть Христа… Когда, где будешь явлен
Душу мне сжигающий огонь?

Ближе дым и ближе пенье хора, -
Вот они, воители Христа,
Шествуют, не подымая взора,
Все под тенью черного креста.

Отроки звонят неумолимо,
И идет, как судия на суд,
Полновластный представитель Рима,
Сжав в руках таинственный сосуд!

А над ним колышутся знамёна,
И блестят Марии вензеля,
И с небес взирает царь Сиона.
Как Ему покорствует земля!

Старцы, дети слиты в общем гимне,
Он растет под сводом, как гроза…
Бледные, в одежде темной, зимней
Девочки проносят образа.

Но пройдут два месяца, и те же
Непорочной стаей голубиц
Будут реять, дождь цветочный свежий
Перед чашей рассыпая ниц.

Загремят рыдания органа,
Как любовно бьющаяся грудь…
О, гряди невеста от Ливана,
О, осыпьте лилиями путь.


1924 год, Сергей Соловьев, «2 февраля».


Примечание: 2 февраля (в Сретенье) 1916 года Сергей Соловьев (внук историка С.М.Соловьева, племянник поэта и философа В. С. Соловьева, друг Андрея Белого и Александра Блока) был рукоположен в сан священника. "В Рождество 1920 он принял решение о присоединении к католической церкви - вошел в общину русских католиков восточного обряда<…> Вернувшись в лоно православия в 1921 г., он, однако, в 1924 г. окончательно связывает себя с московской общиной русских католиков" (А.В.Лавров. "Продолжатель рода" - Сергей Соловьев// Соловьев С.М. Воспоминания. М., 2003. С.19, 21-22.)



Милы сретенские свечи
И Христы-младенцы в святки;
Дух лаванды в ночь Предтечи,
В праздник Агнии ягнятки;

Благодатной ожерелья —
Нежных Ave розы-четки;
В среду заговин, с похмелья,
На главах золы щепотки...

Где бормочут по-латыни,
Как-то верится беспечней,
Чем в скитах родной святыни, —
Простодушней, человечней.

Здесь креста поднять на плечи
Так покорно не умеют
Как пред Богом наши свечи
На востоке пламенеют.

Здесь не Чаша литургии
Всех зовет в триклиний неба:
С неба Дар Евхаристии
Сходит в мир под видом хлеба.

Пред святыней инославной
Сердце гордое смирилось,
Церкви целой, полнославной
Предвареньем озарилось...

То не гул волны хвалынской, -
Слышу гам: «Попал ты в лапы
Лестной ереси латинской,
В невода святого папы».


2 февраля 1944. Вячеслав Иванов, из "Римский дневник 1944 года".

  • 1
Соловьевские стихи близко подражают, как мне кажется, "Руанскому собору" Волошина (1907). Особенно вот:

...Вижу я, идут отроковицами,
В светлых ризах, в девственной фате,
В кружевах, с завешенными лицами,
Ряд церквей — невесты во Христе.

Этим камням, сложенным с усильями,
Нет оков и нет земных границ!
Вдруг взмахнут испуганными крыльями
И взовьются стаей голубиц.

да, интересно!

но я бы не сказал подражают - перекликаются

Он, может, не сознательно подражал, а просто в памяти оставалось впечатление от прежде прочитанного. Потому что отзвук совершенно явственный.

да, такое вполне может быть, согласен

  • 1
?

Log in

No account? Create an account