November 22nd, 2014

Сокол

22 ноября. Из света в сумрак. XXI век

Завершить трилогию дня "22 ноября" строчками, написанными нашими молодыми современниками в память о человеке, вся долгая жизнь которого прошла в переходах от любви к любви, от страны к стране, из света в сумрак и снова, получается, в свет. Сегодня день памяти Светланы Аллилуевой.


Мне импонирует манера молодых обращаться с историей. Пусть так, раз ТАК лучше для ПАМЯТИ.
Оригинал взят у trepang
в Аллилуева
В прошлом году мы с Темой Гординым записали кавер на песню Леонарда Коэна «Hallelujah» (послушать можно здесь), но текст этого кавера почему-то до сих пор не был выложен в сети Интернет. Исправляю ситуацию.

твой дед подпольщик-ветеран
отец известнейший тиран
увидела впервые мать в баку его
потом гражданская война
и вот она уже жена
его жена надежда аллилуева

сначала вася родился
(а через сорок лет спился
все время водка булькала во рту его)
и родилось пять лет спустя
еще у сталина дитя
и это ты светлана аллилуева

Collapse )
Сокол

Rassvet45. Сверкающий иней

Оригинал взят у rassvet45 в Сверкающий иней
sommar_i_skaren_1915
Карл Вильгельмсон (1866 - 1928). Лето в шхерах. 1915
____________________________________________


СВЕРКАЮЩИЙ ИНЕЙ


(Михайлов день 2014 г.)



дорожками-стежками, тонким снежком,
на белом неровными строками,
где так проберешься, а где и бочком,
бордюрами, водостоками –

за детством по памяти, по пятам,
аллеи рядами кленовыми,
под хризолитовым взглядом кота,
под голубя клёкот взволнованный.

под кружевом дивно сияет земля,
как этот нежданно примеченный
под челкою – зайчиком солнечным – взгляд
средь ярмарки людно-расцвеченной.

ах, как рассверкалась с утра белизна
над нашей земною судьбиною;
и хвалится улиц знакомых казна
акацией звонкой, рябиною…

и жизнь тебе – впору; и гнуться – не сметь!
а дней-то ещё, а добра ещё!

а вот однокласснику
выпала смерть
архангельским утром сверкающим.
Сокол

Быков в Новой. Достигший Лавров

Трагедия в одном действии

22.11.2014


Сцена изображает овальный кабинет Белого дома. В нем Барак Обама и Джон Кэрри смотрят телевизор. В телевизоре перед Госдумой под бурные, продолжительные аплодисменты выступает Сергей Лавров.

ЛАВРОВ: ...А я такой: но нам же говорят, что мы захватчик, хищник и пиранья, нас вообще с Эболой ставят в ряд! А Кэрри мне: «Не обращай вниманья». Я говорю: «Но ты же фаворит, ты друг его, ты с ним сидишь за чаем…» — «Да это же Обама! — говорит. — Мы сами на него не обращаем. Нам чисто пофиг, что он там твердит, России разорения желая…»

* — Джим, ты говорил это? Я полагаю, да.

— Никогда в жизни!

— Так он лжет?

ОБАМА: John, did you say it? I suppose you did.

КЭРРИ: I never said it!

ОБАМА (саркастически): So he is a liar?*

ЛАВРОВ (увлекаясь): Он, говорит, ни в чем не пониме, все треплется, подобно звездоболу, а между тем он не в своем уме, он сдал сенат, он пропустил Эболу! Он требует антироссийских мер, партнеров напрягает по Европам, и многие в «Восьмерке», например, его зовут буквально черно…

** — Остановите его!

— Мы не можем их остановить, и никто не может. Это и понятно: мы Запад, они Восток…

— Я не говорил ничего подобного!

— Но он так убедителен… Послушаем еще.

КЭРРИ: Stop him!

ОБАМА (горько): We cannot stop them. Nobody can. That’s clear: we are western, they are eastern.

КЭРРИ: I never told him… Do you trust me, man?

ОБАМА: Well, he is so convincing… Let us listen**.

ЛАВРОВ (распаляясь): Он, говорит, ваще не президент, конгресс его не слышит, он презрен там, и Кэрри типа просит порадеть, чтоб Путин стал бы ихним президентом! Ведь он славянским братством дорожит, с тигрицей ест, со стерхами летает, и вообще он мачо и мужик, и вся Аляска тоже так считает! Да, он не дипломат, не блюдолиз, но с яйцами чувак, по крайней мере!

*** — Старина, ты говорил это?

— Нет! Я никогда… пожалуйста…

— Ты уволен, Кэрри.

ОБАМА: Man, did you say it?

КЭРРИ: No! I did not! Please! I never… never…

ОБАМА (холодно): You are fired, Kerry***.

У Кэрри пищит смартфон.

ПУТИН (в смартфоне): Слышь, Кэрри. Мне разведка донесла, что там тебя уволил этот аспид… Беру тебя с двадцатого числа и собираюсь дать российский паспорт. Ты станешь типа русским, как Жерар, который жить в Париже зарекался. Признаться честно, я давно желал в правительстве иметь американца. На фоне наших жуликов-воров ты мне достойным парнем показался. Передавай дела ему, Лавров.

ЛАВРОВ (потрясенно): А мне куда?!

ПУТИН (холодно): На сельское хозяйство.

Сокол

Владимир Берязев. Стихотворная полемика

Оригинал взят у beryazev в Стихотворная полемика с Бахытом
***
Допустимъ, фета взять (не брынзу, а поэта) –
хозяйствовалъ, игралъ, писалъ про то, про это,
какъ стройный электронъ въ двадцатыхъ числахъ мая,
знай пировалъ, протонъ прекрасный обнимая

и съ тютчевымъ дружилъ – а этотъ, мирный атомъ,
въ Италіи служилъ бездарнымъ дипломатомъ,
и тоже сочинялъ игривыя шарады
о прелестяхъ одной чахоточной наяды

зачѣмъ, товарищъ мой, расстрельная заря намъ?
Ни къ нѣмцамъ не придетъ тотъ Ѳедя, ни къ зырянамъ,
не зря, освоивши и самбо, и ушу, я
засунулъ въ долгій ящкъ ту книжку небольшую

гори, предсмертный листъ, лишь воздуха не трогай,
он всё же царствуетъ надъ осенью убогой,
какъ молодой бѣднякъ, склонясь надъ очагомъ –
зачѣмъ ему судить о долгомъ и другомъ

смѣясь онъ гаситъ свѣтъ, спасенія не проситъ,
и паспорта съ собой истёртаго не носитъ –
а жизнь его звенитъ лозой, незваной прозой,
и вспыхиваетъ, треща, киношной целлюлозой

въ проулкахъ времени, и плачетъ иногда.
Ну что тутъ мудрствовать - прощай, моя бѣда.


Бахыт КЕНЖЕЕВ


ОТВЕТ

Ошибся Афанасий Шеньшин,
а уж тем более Бахыт!
Нет Музе равной среди женщин,
ей злато, жемчуг, малахит -
словесные - поэт дарует,
она ж в награду за труды
его стославно премирует
до самой северной среды.

Давно к мордве, якутам, чукчам
добрались Тютчева стихи!
Давно в сиянии текучем
от Вислы до Акалахи
поют его живые строки!
Питайся ими и молчи,
иначе, мысли на пороге,
взрывая, возмутишь ключи...

Ты то цитируешь, я это,
шутя по сорок раз на дню.
Не дело русскому поэту
Перетолковывать родню.
Любовь бедою называя,
ты отрицаешь меру мер.
И вряд ли вывезет кривая.
И шляхтич - твой Апполинер.


Владимир БЕРЯЗЕВ