November 20th, 2018

I am

Новое от Веры Кузьминой

Да, кому-то - калым, а кому - Колыма, ни пера и ни пуха, а лыко-мочало, только всё же, Петрович, еще не зима, наши годы - предзимье, к тому же начало. Хорошо бы, конечно, обратный билет, да волшебника нет, Сулеймана-Хоттаба... Были бабка и мама. Жалели? Да нет, но хотя бы любили...хотя бы...хотя бы. Помолчу я, Петрович, пока не зови. А в Расее по жизни такая малина: половина народу живет без любви, а без жалости, может быть, две половины. Все срастётся? Я, блин, с оптимистом живу, и железным, совковым – лопата лопатой. Ну когда же косилки жалели траву? Всё не так, всё не так, золотые ребята. Collapse )
I am

20 ноября. БЕСПРИДАННИЦА И НАСЛЕДНИЦА

Тихие сумерки… И разноцветная
медленно меркнущая морская даль,
Тоже тихая и безответная,
розово-серая во мне печаль.
Пахнет розами и неизбежностью,
кто поможет, и как помочь?
Вечные смены, вечные смежности,
лето и осень- день и ночь…
Свечи кудрявятся за тихой всенощной,
к окнам узким мрак приник,
пахнет розами… Как мы немощны!
Радуйся, радуйся, Архистратиг!


1933, «8 ноября», Зинаида Гиппиус ( 8/
20 ноября – её день рождения).



          От царскосельских лип…
                      Пушкин

Казалось мне, что песня спета
Средь этих опустелых зал.
О, кто бы мне тогда сказал,
Что я наследую всё это:
Фели́цу, лебедя, мосты
И все́ китайские затеи,
Дворца сквозные галереи
И липы дивной красоты.
И даже собственную тень,
Всю искажённую от страха,
И покаянную рубаху,
И замогильную сирень.


<20 ноября 1958>, Ленинград. Анна Ахматова, «Наследница».
I am

20 ноября. Кроны и корни

Это стихотворение было опубликовано  20 ноября 1960 года в газете "Литература и жизнь" (органе печати правления Союза писателей РСФСР). Посвящено смерти и похоронам Бориса Пастернака:

Несли не хоронить,
несли короновать.

Collapse )