Vladimir Azart Владимир Азарт (vazart) wrote,
Vladimir Azart Владимир Азарт
vazart

Category:

9 ноября. Игорь Юрков

УТРО

Впервые на мои шаги
Ответил воздух блёклым блеском
В рассыпавшиеся кручи,
В таинственные перелески,
Стена распалась на бирюльки,
Ворвался звук (он ритм и свет),
Старинная зурна шкатулки,
Холодная волна предметов.
Так начинался новый день
Намёком в тишину везде.
Тот праздновал весёлый праздник,
Звоня бубенчиком саней,
А этот маленький проказник
Не слушал бабушки своей.
Сочилась, сочиняла тень
Про коридоры небылицу,
Водопровод глотал столицу
И шлёпал в кухне каждый день
Ладонью мокрой в таз и стены,
В высокий кабинет отца;
То рушил с дворником поленья,
Белея снегом, чёрной тиной.
Царапаясь, он дул в окно,
Садился мокрой паутиной,
Хлестал и чавкал.
– Всё равно
Не победить кривого крана,
Не вырваться ему из ванной.
Дубовый шкаф – предел земли
Откроешь с музыкой и звоном,
Там все солдатики легли
В ряды и стройные колонны.
За шкафом чепуха и темь,
Там кашляет старик крылатый,
Там он с утра завёрнут в вату,
Он болен, бедный, он чихает,
Он чахнет, чашками звенит:
Плохая жизнь, – судьба плохая
Таиться, трогаться в тени…

Примечание:стихотворение, видимо, адресованное сестре поэта, сохранилось в ее семье на небольших листах, сложенных миниатюрной книжечкой в восемь страниц; одна страница осталась незаполненной, здесь помещено авторское пояснение:
Прости, что я очень спешу, очень трудно…
Нечётное мной пропущено



…Резину, и теперь он плачет,
Утешить дедушку умел
Скрипучий бой часов и повесть
Орехового фортепьяно.
Садится мамочка в диванной,
Откроет крышку –
вот так новость:
Наместо чёрных чётких струн
Из плена рвётся новый голос
Вести высокую игру,
Отяжелев от белой пыли,
Едва ворочается он.
Где звёзды? – Звёзды укатились.
Где звуки? – звук насторожён,
Настроен сторожем на лад,
Он пошевелится навряд.
Вот закачался, вот подпрыгнул,
Вот растянулся и звенит,
На плоскости оконной выгнут,
Летит на саночках в зенит,
Проваливаясь в узкий ящик,
Он дрогнет, он дрожит, он дружит.
Проснулся, дрогнул настоящий
И над моей постелью кружит.
Тот в звёзды, в ужас занемог,
Тот в пустоте нашёл порог,
Влетает, ахает в провалы,
Летит, как снег издалека,
В переднюю скользит пока,
Игрушками бросает в зале
На лампы, на худые шторы,
Идут военные труворы.
Он дышит холодом в халат,
Несёт поминки и наезды,
Беседы, буквы и обеды,
Другой приносит виноград,
Тепло на спальню, поцелуи,
Песок, и ласточек, и чай.
Он на висок прохладой дует:
– Мой милый мальчик, не скучай.
Запорошил и зашептал.
Смежается, в окно, хорал
На шкафчик звёзды, в печь дыханье,
Пятно, намёк, воспоминанье…


9 ноября 1924
Tags: 1924, 20 век, 9, 9 ноября, Игорь Юрков, ноябрь, стихи
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments